On kamma and rebirth
Although dependent origination is compatible with the notion of โrebirthโ, and implies that our present (mental) condition can be traced back to past mental constructs, the Khandhaka does not reference either kamma or the notion of rebirth.
Therefore, I suggest these concepts were not originally taught by the Buddha, but may be later clarifications (by himself or his disciples).
Many Buddhists believe the Buddha โinventedโ the concepts of kamma and rebirth but as Bronkhorst in Greater Magadha1 points out, both notions were prevalent in other beliefs during the Buddhaโs time, and form part of the โfundamental spiritual ideologyโ of the Greater Magadha region. However, the notion of kamma in these beliefs was different from how the Buddhaโs later teachings defined it.
kamma was regarded as the accumulation of spiritual โbaggageโ that โburdenโ or โencumberโ the โsoulโ, and cause rebirth. The metaphor is that kamma acts as a โweightโ that binds the soul to another birth upon death (rather than presumably allowing the soul to ascend into heaven and even ultimately becoming completely free). The greater the โkarmic burdenโ, the lower the level of existence of the rebirth. Please note, this was not necessarily the Buddhaโs belief (he was probably ambivalent about whether this notion is true or not), but represents prevalent belief during his time.
It is also important to differentiate between the โtraditionalโ notion of kamma vs how the Buddha has allegedly2 redefined it. The traditional view is that all actions leads to the accumulation of kamma, including both morally โgoodโ actions and morally โbadโ actions. The idea is that all actions have an element of โimpurityโ, even supposedly innocuous actions such as sitting still breathing quietly (apparently even then it was recognised mere breathing can harm microscopic, living creatures).
This led to the following different set of beliefs based on the above premise:
- Early Jainism: All actions lead to the accumulation of
kamma, so to achieve liberation all activity must be suppressed. This led to the development of extreme ascetic practices โ in which practitioners would remain motionless for very long stretches of time, and self-mortification was interpreted as bringing about the destruction of the traces of earlier deeds that had not yet suffered retribution. This is described in the earliest books of the ลvetฤmbara Jaina canon. The practitioner practices absorptive meditation (sukkajjhฤแนa), abstains from food and eventually even breathing, and obtains liberation (from the cycle of rebirths) hopefully moments before death. The Buddha started his soteriological journey by practising Jain meditation techniques such as the dimension of nothingness and the dimension of neither-perception-nor-non-perception, which are techniques designed to suppress all thought and therefore avoid the generation ofkamma. He then went on to practice extreme ascetism such as stopping his breath and stopping all intake of food. These are also techniques designed to stop the accumulation ofkamma. The Buddha eventually abandoned these practices and presumably the Jain notion ofkamma. - Brahmanism: The Jain perspective was also adopted in the ลvetฤลvatara Upaniแนฃad and mentioned in the Bhagavadgฤซtฤ (according to 1). According to Gombrich in How Buddhism Began[^Gombrich], the Upaniแนฃadic view of
karmancan be summarised as:
- Man is reborn according to the quality of his works (karman). โWorksโ refers to following ritual prescriptions. [40] The typical karman is a sacrifice; this is normally positive. Violating a ritual norm is negative. Each such act has a given, finite result, positive or negative: a purifying act will be rewarded, a bad/polluting act punished. The most important forms of such reward and punishment are long-term: rebirth in higher or lower forms of life. Such higher and lower forms are on earth and in heaven(s) and hell(s), but all are temporary.
- The only escape from this cycle of rebirth is by gnosis of a hidden truth, brahman, which is the esoteric meaning of the sacred texts (the Vedas). That truth is to be realised = understood during life, and this will lead to its being realised = made real at death. He who understands brahman will become brahman. In a less sophisticated form of this doctrine, brahman is personified, and the gnostic at death joins Brahman somewhere above the highest heaven.
- The truth to be realised is about the nature of reality. The microcosm (man) mirrors the macrocosm (the universe). Both have an essence, a true nature, a โselfโ (ฤtman), which is the same for both. So at the cosmic level brahman and ฤtman are to be understood as synonyms.
- Being an essence, that ฤtman is unchanging: it is being as opposed to becoming. Being is also a plenum, since it can be predicated of everything that exists. Unhappiness is always due to a lack of something; being, a plenum, can lack nothing; therefore being has no unhappiness, but is bliss.
- Ontology is merged (we might say confused) with epistemology, as can be seen from the double meaning of โrealisedโ given above. A truth (satya) is at the same time an existent (sat); indeed, it is existence (sat again), since existence is only one. Essentially we are existent, but we are also conscious of that truth. So existence is conscious (cit), or rather consciousness (vijรฑฤna).
- ฤjฤซvikism: According to Bronkhorst, they also believed in the extreme ascetic practice of โvoluntary death by starvationโ but crucially did not believe this would hasten liberation, because they believed in a deterministic universe governed by the principle of order (
niyati). There is no cause or basis for the purity of living beings, and all living beings must โserve their timeโ across 8,400,000 greatkappas (eachkapparepresents an aeon, or cycle of the evolution and dissolution of the universe). This did not necessarily preclude a belief inkamma, and perhaps the ฤjฤซvikas regarded it as a principle similar to entropy, so there is still a benefit in reducingkammato a minimum in a deterministic universe, hence the ascetic practices.
As we can see, dependent origination is a radically original idea and necessitates a reconsideration of kamma. kamma is redefined (either by the Buddha but more likely a later disciple, presumably after the events narrated in the Khandhaka) as not necessarily caused by action, but by mental constructs, specifically โintentionโ. Therefore kamma is an accumulation of previous mental constructs resulting in current mental condition.
However, note that the โBuddhistโ concept of kamma is not present in dependent origination, nor in any of the earliest discourses. According to dependent origination, liberation is not dependent on accumulated kamma, it is achieved by the cessation of non-optimal mental constructions. There is nothing in the Buddhaโs conception of dependent origination that suggests existing or accumulated kamma will help or hinder the cessation and subsequent liberation. This is why I suggested the Buddha probably did not originally teach the concept of kamma, because it was irrelevant to the path to liberation, but it is useful as an โexplanationโ for current mental state.
Unfortunately, as Bronkhorst in Did the Buddha Believe in Karma and Rebirth?3 noted, the โ[traditional] concept of karma keep on popping up within the Buddhist tradition. Interestingly, such practices and ideas are often presented as correct at one place in the early texts, and criticized and rejected at another.โ, Indeed, โโฆ practices and ideas corresponding to the non-Buddhist concept of karma continued to exert an attraction on the Buddhists, even long after the days of โearly Buddhismโ. I there drew attention to the practice of physical inactivity advocated by the Chinese master called Mahฤyฤna in the 8th century in Tibet, and to the tathฤgatagarbha doctrine in Mahฤyฤna Buddhism, which is so close to the non-Buddist idea of an inactive self that even some Buddhist texts draw attention to it.โ Often, modern Buddhists sometimes describe kamma more from the perspective of the โtraditionalโ notion rather than the redefined โBuddhistโ concept.
An example of the traditional view of kamma making its way back into Buddhism is 13S4/1.3.5.1 Kammanirodhasutta, which advocated the cessation of all kamma (kammanirodha) - this is clearly an insertion of traditional Jain thinking.
Many scholars, such as Gombrich in several of his books, have declared that kamma is central to the Buddhaโs teachings and that he has redefined kamma to mean โintention.โ
But is this the case? Letโs look at the actual sutta referenced by Gombrich - 16A6/2.1.9 Nibbedhikasutta - I will quote the relevant section in full so that the full context can be appreciated:
587. Action (
Kamma), bhikkhave, should be understoodโฆ and the path leading to the cessation ofkammashould be understood. This is what was said. And in reference to what was this said? Intention, bhikkhave, I declare to bekamma. Having intended, one acts by body, speech, and mind.588. And what, bhikkhave, is the origin of
kamma? Contact, bhikkhave, is the origin ofkamma.589. And what, bhikkhave, is the diversity of
kamma? There is, bhikkhave,kammathat leads to experience in hell; there iskammathat leads to experience in the animal realm; there iskammathat leads to experience in the realm of hungry ghosts; there iskammathat leads to experience in the human world; there iskammathat leads to experience in the deva worlds. This, bhikkhave, is called the diversity ofkamma.590. And what, bhikkhave, is the result of
kamma? I declare, bhikkhave, the result ofkammato be of three kinds: experienced in this very life, or in a subsequent birth, or on some later occasion. This, bhikkhave, is called the result ofkamma.591. And what, bhikkhave, is the cessation of
kamma? The cessation of contact, bhikkhave, is the cessation ofkamma. This Noble Eightfold Path is the path leading to the cessation ofkamma, namely: right viewโฆ and so onโฆ right concentration.592. When, bhikkhave, a noble disciple thus understands
kamma, thus understands the origin ofkamma, thus understands the diversity ofkamma, thus understands the result ofkamma, thus understands the cessation ofkamma, thus understands the path leading to the cessation ofkamma, he understands this penetrative holy life as the cessation ofkamma. That which was said: โKamma, bhikkhave, should be understoodโฆ and the path leading to the cessation ofkammashould be understood,โ it was said in reference to this. (5)
587. Kammaแน, bhikkhave, veditabbaแนโฆpeโฆ kammanirodhagฤminฤซ paแนญipadฤ veditabbฤti, iti kho panetaแน vuttaแน. Kiรฑcetaแน paแนญicca vuttaแน? Cetanฤhaแน, bhikkhave, kammaแน vadฤmi. Cetayitvฤ kammaแน karotiโ kฤyena vฤcฤya manasฤ.
588. Katamo ca, bhikkhave, kammฤnaแน nidฤnasambhavo? Phasso, bhikkhave, kammฤnaแน nidฤnasambhavo.
589. Katamฤ ca, bhikkhave, kammฤnaแน vemattatฤ? Atthi, bhikkhave, kammaแน nirayavedanฤซyaแน, atthi kammaแน tiracchฤnayonivedanฤซyaแน, atthi kammaแน pettivisayavedanฤซyaแน, atthi kammaแน manussalokavedanฤซyaแน, atthi kammaแน devalokavedanฤซyaแน. Ayaแน vuccati, bhikkhave, kammฤnaแน vemattatฤ.
590. Katamo ca, bhikkhave, kammฤnaแน vipฤko? Tividhฤhaแน, bhikkhave, kammฤnaแน vipฤkaแน vadฤmiโ diแนญแนญheva dhamme, upapajje vฤ, apare vฤ pariyฤye. Ayaแน vuccati, bhikkhave, kammฤnaแน vipฤko.
591. Katamo ca, bhikkhave, kammanirodho? Phassanirodho, bhikkhave, kammanirodho. Ayameva ariyo aแนญแนญhaแน giko maggo kammanirodhagฤminฤซ paแนญipadฤ, seyyathidaแนโ sammฤdiแนญแนญhiโฆpeโฆ sammฤsamฤdhi.
592. Yato kho, bhikkhave, ariyasฤvako evaแน kammaแน pajฤnฤti, evaแน kammฤnaแน nidฤnasambhavaแน pajฤnฤti, evaแน kammฤnaแน vemattataแน pajฤnฤti, evaแน kammฤnaแน vipฤkaแน pajฤnฤti, evaแน kammanirodhaแน pajฤnฤti, evaแน kammanirodhagฤminiแน paแนญipadaแน pajฤnฤti, so imaแน nibbedhikaแน brahmacariyaแน pajฤnฤti kammanirodhaแน. Kammaแน, bhikkhave, veditabbaแนโฆpeโฆ kammanirodhagฤminฤซ paแนญipadฤ veditabbฤti, iti yaแน taแน vuttaแน idametaแน paแนญicca vuttaแน. (5)
587. ๐๐ซ๐๐ซ๐, ๐ช๐บ๐๐๐๐ฏ๐, ๐ฏ๐๐ค๐บ๐ข๐ฉ๐๐ฉ๐โฆ๐ง๐โฆ ๐๐ซ๐๐ซ๐ฆ๐บ๐ญ๐๐ฅ๐๐ธ๐ซ๐บ๐ฆ๐ป ๐ง๐๐บ๐ง๐ค๐ธ ๐ฏ๐๐ค๐บ๐ข๐ฉ๐๐ฉ๐ธ๐ข๐บ, ๐๐ข๐บ ๐๐ ๐ง๐ฆ๐๐ข๐ ๐ฏ๐ผ๐ข๐๐ข๐. ๐๐บ๐๐๐๐๐ข๐ ๐ง๐๐บ๐๐๐ ๐ฏ๐ผ๐ข๐๐ข๐? ๐๐๐ข๐ฆ๐ธ๐ณ๐, ๐ช๐บ๐๐๐๐ฏ๐, ๐๐ซ๐๐ซ๐ ๐ฏ๐ค๐ธ๐ซ๐บ. ๐๐๐ข๐ฌ๐บ๐ข๐๐ฏ๐ธ ๐๐ซ๐๐ซ๐ ๐๐ญ๐๐ข๐บโ ๐๐ธ๐ฌ๐๐ฆ ๐ฏ๐ธ๐๐ธ๐ฌ ๐ซ๐ฆ๐ฒ๐ธ.
588. ๐๐ข๐ซ๐ ๐, ๐ช๐บ๐๐๐๐ฏ๐, ๐๐ซ๐๐ซ๐ธ๐ฆ๐ ๐ฆ๐บ๐ค๐ธ๐ฆ๐ฒ๐ซ๐๐ช๐ฏ๐? ๐จ๐ฒ๐๐ฒ๐, ๐ช๐บ๐๐๐๐ฏ๐, ๐๐ซ๐๐ซ๐ธ๐ฆ๐ ๐ฆ๐บ๐ค๐ธ๐ฆ๐ฒ๐ซ๐๐ช๐ฏ๐.
589. ๐๐ข๐ซ๐ธ ๐, ๐ช๐บ๐๐๐๐ฏ๐, ๐๐ซ๐๐ซ๐ธ๐ฆ๐ ๐ฏ๐๐ซ๐ข๐๐ข๐ข๐ธ? ๐ ๐ข๐๐ฃ๐บ, ๐ช๐บ๐๐๐๐ฏ๐, ๐๐ซ๐๐ซ๐ ๐ฆ๐บ๐ญ๐ฌ๐ฏ๐๐ค๐ฆ๐ป๐ฌ๐, ๐ ๐ข๐๐ฃ๐บ ๐๐ซ๐๐ซ๐ ๐ข๐บ๐ญ๐๐๐๐ธ๐ฆ๐ฌ๐๐ฆ๐บ๐ฏ๐๐ค๐ฆ๐ป๐ฌ๐, ๐ ๐ข๐๐ฃ๐บ ๐๐ซ๐๐ซ๐ ๐ง๐๐ข๐๐ข๐บ๐ฏ๐บ๐ฒ๐ฌ๐ฏ๐๐ค๐ฆ๐ป๐ฌ๐, ๐ ๐ข๐๐ฃ๐บ ๐๐ซ๐๐ซ๐ ๐ซ๐ฆ๐ผ๐ฒ๐๐ฒ๐ฎ๐๐๐ฏ๐๐ค๐ฆ๐ป๐ฌ๐, ๐ ๐ข๐๐ฃ๐บ ๐๐ซ๐๐ซ๐ ๐ค๐๐ฏ๐ฎ๐๐๐ฏ๐๐ค๐ฆ๐ป๐ฌ๐. ๐ ๐ฌ๐ ๐ฏ๐ผ๐๐๐๐ข๐บ, ๐ช๐บ๐๐๐๐ฏ๐, ๐๐ซ๐๐ซ๐ธ๐ฆ๐ ๐ฏ๐๐ซ๐ข๐๐ข๐ข๐ธ.
590. ๐๐ข๐ซ๐ ๐, ๐ช๐บ๐๐๐๐ฏ๐, ๐๐ซ๐๐ซ๐ธ๐ฆ๐ ๐ฏ๐บ๐ง๐ธ๐๐? ๐ข๐บ๐ฏ๐บ๐ฅ๐ธ๐ณ๐, ๐ช๐บ๐๐๐๐ฏ๐, ๐๐ซ๐๐ซ๐ธ๐ฆ๐ ๐ฏ๐บ๐ง๐ธ๐๐ ๐ฏ๐ค๐ธ๐ซ๐บโ ๐ค๐บ๐๐๐๐๐ฏ ๐ฅ๐ซ๐๐ซ๐, ๐๐ง๐ง๐๐๐๐ ๐ฏ๐ธ, ๐ ๐ง๐ญ๐ ๐ฏ๐ธ ๐ง๐ญ๐บ๐ฌ๐ธ๐ฌ๐. ๐ ๐ฌ๐ ๐ฏ๐ผ๐๐๐๐ข๐บ, ๐ช๐บ๐๐๐๐ฏ๐, ๐๐ซ๐๐ซ๐ธ๐ฆ๐ ๐ฏ๐บ๐ง๐ธ๐๐.
591. ๐๐ข๐ซ๐ ๐, ๐ช๐บ๐๐๐๐ฏ๐, ๐๐ซ๐๐ซ๐ฆ๐บ๐ญ๐๐ฅ๐? ๐จ๐ฒ๐๐ฒ๐ฆ๐บ๐ญ๐๐ฅ๐, ๐ช๐บ๐๐๐๐ฏ๐, ๐๐ซ๐๐ซ๐ฆ๐บ๐ญ๐๐ฅ๐. ๐ ๐ฌ๐ซ๐๐ฏ ๐ ๐ญ๐บ๐ฌ๐ ๐ ๐๐๐๐๐๐๐บ๐๐ ๐ซ๐๐๐๐ ๐๐ซ๐๐ซ๐ฆ๐บ๐ญ๐๐ฅ๐๐ธ๐ซ๐บ๐ฆ๐ป ๐ง๐๐บ๐ง๐ค๐ธ, ๐ฒ๐๐ฌ๐๐ฌ๐ฃ๐บ๐ค๐โ ๐ฒ๐ซ๐๐ซ๐ธ๐ค๐บ๐๐๐๐บโฆ๐ง๐โฆ ๐ฒ๐ซ๐๐ซ๐ธ๐ฒ๐ซ๐ธ๐ฅ๐บ.
592. ๐ฌ๐ข๐ ๐๐, ๐ช๐บ๐๐๐๐ฏ๐, ๐ ๐ญ๐บ๐ฌ๐ฒ๐ธ๐ฏ๐๐ ๐๐ฏ๐ ๐๐ซ๐๐ซ๐ ๐ง๐๐ธ๐ฆ๐ธ๐ข๐บ, ๐๐ฏ๐ ๐๐ซ๐๐ซ๐ธ๐ฆ๐ ๐ฆ๐บ๐ค๐ธ๐ฆ๐ฒ๐ซ๐๐ช๐ฏ๐ ๐ง๐๐ธ๐ฆ๐ธ๐ข๐บ, ๐๐ฏ๐ ๐๐ซ๐๐ซ๐ธ๐ฆ๐ ๐ฏ๐๐ซ๐ข๐๐ข๐ข๐ ๐ง๐๐ธ๐ฆ๐ธ๐ข๐บ, ๐๐ฏ๐ ๐๐ซ๐๐ซ๐ธ๐ฆ๐ ๐ฏ๐บ๐ง๐ธ๐๐ ๐ง๐๐ธ๐ฆ๐ธ๐ข๐บ, ๐๐ฏ๐ ๐๐ซ๐๐ซ๐ฆ๐บ๐ญ๐๐ฅ๐ ๐ง๐๐ธ๐ฆ๐ธ๐ข๐บ, ๐๐ฏ๐ ๐๐ซ๐๐ซ๐ฆ๐บ๐ญ๐๐ฅ๐๐ธ๐ซ๐บ๐ฆ๐บ๐ ๐ง๐๐บ๐ง๐ค๐ ๐ง๐๐ธ๐ฆ๐ธ๐ข๐บ, ๐ฒ๐ ๐๐ซ๐ ๐ฆ๐บ๐ฉ๐๐ฉ๐๐ฅ๐บ๐๐ ๐ฉ๐๐ญ๐ณ๐๐ซ๐๐ญ๐บ๐ฌ๐ ๐ง๐๐ธ๐ฆ๐ธ๐ข๐บ ๐๐ซ๐๐ซ๐ฆ๐บ๐ญ๐๐ฅ๐. ๐๐ซ๐๐ซ๐, ๐ช๐บ๐๐๐๐ฏ๐, ๐ฏ๐๐ค๐บ๐ข๐ฉ๐๐ฉ๐โฆ๐ง๐โฆ ๐๐ซ๐๐ซ๐ฆ๐บ๐ญ๐๐ฅ๐๐ธ๐ซ๐บ๐ฆ๐ป ๐ง๐๐บ๐ง๐ค๐ธ ๐ฏ๐๐ค๐บ๐ข๐ฉ๐๐ฉ๐ธ๐ข๐บ, ๐๐ข๐บ ๐ฌ๐ ๐ข๐ ๐ฏ๐ผ๐ข๐๐ข๐ ๐๐ค๐ซ๐๐ข๐ ๐ง๐๐บ๐๐๐ ๐ฏ๐ผ๐ข๐๐ข๐. (5)
Note that the suttas in Aแน
guttara Nikฤya are generally late, so it is highly unlikely that this sutta represented the original view of the Buddha. The title of the sutta itself (Nibbedhikasutta) is an indication this is meant as a detailed exposition (nibbedhikapariyฤyaแน) which implies it is probably an explanation crafted by a disciple, probably hundreds of years after the death of the Buddha. Also, the sutta does not start with Evaแน me sutaแน (Thus heard by me), therefore it was probably not a sutta recited by ฤnanda in the First Council.
The text of the sutta clearly shows that kamma is clumsily inserted as part of the dependent origination chain. Moreover the use of kamma here is the ordinary usage of the word (to mean โactionsโ or โdeedsโ), and not some universal law of justice acting in accordance to merit or defilements - which is how a lot of Buddhists and even non-Buddhists refer to as โkarmaโ.
The sutta advocates the โcessation of kammaโ as part of the chain of cessations that leads to liberation. This insertion into the chain is clumsy because liberation via the eightfold path requires โactionโ (kamma) - in fact, it requires โright actionโ (sammฤkammanta) which this sutta itself points out. So this is clearly an attempt to insert the Jain view of cessation of all kamma into the dependent origination chain, but with a clever redefinition of kamma as intention (even though intention is already implied in โmental constructsโ or saแน
khara). This redefinition kamma is not mentioned or referenced in Dฤซgha, Majjhima or Samyutta Nikฤyas, therefore it is extremely unlikely to have been originated by the Buddha himself.
So this rather clumsy reference to kamma has evolved into a sophisticated system of merit (including accumulation and transfer) that has since pervaded much of Buddhism as a religion. It is rather unfortunate as most Buddhists (and even non-Buddhists) today associate the Buddha with the elaborated notion of kamma which he has in all probability never articulated or elaborated.
Footnotes
Section titled โFootnotesโ-
as we shall see later, it is doubtful whether he has in fact redefined it as the characterisation of
kammaas โintentionโ is quoted somewhat out of context from a late sutta. โฉ -
Bronkhorst, J. (1998). Did the Buddha Believe in Karma and Rebirth? Journal of the International Association of Buddhist Studies, 21(1), 1โ19. โฉ